Forum - „French Exit“ - Verlassen ohne Verabschiedung

 
Teddypetzi

Im Englischen bedeutet ein „French Exit“, sich heimlich von einer Feier zu schleichen – ohne sich zu verabschieden.
Ironischerweise nennt man es im Französischen „partir à l’anglaise“ – also „auf englische Art verschwinden“.

 

Ich kannte jemanden, der hat das oft so gemacht, aufeinmal war er weg 👉🙂

Für mich ist und war das immer eine Unart 🙂

Wenn ich gehen will, dann gehe ich, aber mit Verabschiedung 😉

moga67

 

Ich hab einen Bekannten der macht es regelmäßig. Eine echte Unart.

Beim Kommen ist er plötzlich da und wie er gekommen ist, so unbemerkt ist er auch wieder weg.