Forum - „Person im Wasser“ statt „Mann über Bord“

 
Lara1

Die Royal Yachting Association will traditionelle Seemannssprache überarbeiten: Aus „man overboard“ (Mann über Bord) soll „person in water“ (Person im Wasser) werden, „sportsmanship“ (Sportgeist) durch „sporting behaviour“ (sportliches Verhalten) ersetzt. Kritiker spotten über „balderdash“ (dummes Zeug) – und sehen alte Seefahrer schon im Grab rotieren.

Meiner Meinung nach spinnen die.

gelesen im Exxpress

moga67

Sollte ich je ins Wasser fallen, ist es mir wurscht wie sie rufen, helfen sollten sie mir!
Da bin ich über ein "Mann über Bord" ziemlich glücklich!

jowi59

Ich bin zwar grundsätzlich gegen das heutige übertrieben gendern.

Aber in diesem Fall ist "Mensch über Bord" keine schlechte Idee.